Sunday, August 24, 2008

The Groom may kiss the Bride

Around 1890, Annie Gillies (~ 33 years old) travels by ship to Chile to marry Alexander Cameron, who would be around 26 years old. Going to South America by ship was a risky proposition in the 19th century. The number of shipwrecks around Cape Horn is legendary, and it was because of weather that most ships from Europe departed in December or January (midst of winter and related storms in the Northern Hemisphere) so they could catch a window of good weather in the Southern Hemisphere's summer. Gustav Verniory's passage in 1889 took about 40 days (pages 24 – 45). In reading his narrative I can imagine a lonely woman making this passage, surrounded by tough men on their way to find their fortune.

I wonder about the bride and groom:

  1. Had they met in Scotland?

  2. Was the Santa Catalina home ready?

  3. Was Annie anxious about coming to a savage land? (whenever I think about this I imagine the scenes of Meryl Streep when she arrives in Kenya to meet her husband in the movie “Out of Africa”)

  4. Did Annie feel like a spinster?

  5. What were Alexander's feelings about marrying an “older” woman.

There is so little we know, that one is left with plenty of room to fantasize. We do know that sophisticated Annie brought her British manners, sense of propriety, table etiquette, dish set, silverware, an organ, probably sheet music, and any item (tools or seeds) that Alexander would have requested.

I have collected two different versions of their wedding. The first version (handwritten by Granmita Agnes) states they married in Traiguen. The second version (handwritten by my mom, Rhoda) states they were married on board by the Captain of the ship when she arrived in Talcahuano. A marriage certificate or a little bit of research at the Chilean National Archives would settle this point. I personally favor the second account since it sounds a bit more romantic.

I can imagine a nervous Alexander waiting at the docks, waving his hat in excitement at the sight of Annie. Once all the logistics of tying a ship to the dock are completed, and the descending passengers have left (3 - 4 hours?) FINALLY Alexander can come on board and hug his fiancée. A few friendly passengers are rounded up as witnesses, and the Captain in his Scottish accent completes the marriage vows and announces “The Groom may kiss the Bride.” The sounds of champagne bottles expelling their corks were mixed with sailor cheers, as the Captain introduces Alexander and Annie Cameron to the small but boisterous crowd.

From Talcahuano, the Camerons take the train to Traiguen, a day long trip in 1890. Early next day, Annie's belonging were loaded into an oxen-pulled cart and they would spend a long day making their way to Santa Catalina. This type of travel is well-suited for conversation, so I am certain Alexander received all the latest news from home, while Annie saw for the first time the enchanting beauty of southern Chile, peeking through the luscious hardwood forests at a half a dozen snow topped volcanoes.

I am posting all known photographs where Alexander and Annie are together. I can do this since there are so few. As always I welcome comments and stories. Next blog will deal with the fruits of their marriage.

2 comments:

Garddy said...

El novio puede besar a la novia
Alrededor 1890, Annie (~ 33 años) viaja en nave a Chile para casarse con Alexander Cameron, que tendría alrededor 26 años. El ir a Suramérica en nave era un asunto aventurado en el siglo XIX. El número de naufragios alrededor del cano de hornos es legendario, y debido a estos el tiempo que la naves salian de Europa era diciembre o enero (enmedio del invierno y las tormentas relacionadas en el hemisferio del norte) para que los barcos pudieran aprovecharse de una ventana de buen tiempo en el verano del Hemisferio Sur. Gustavo Verniory' hizo el viaje en 1889 y el barco tardó cerca de 40 días (páginas 24 - 45). En la lectura de su narrativa puedo imaginarme a una mujer sola el hacer este viaje, rodeado por los hombres duros en via a encontrar su fortuna.
Uno se pregunta de la pareja 1) ¿Se habían encontrado en Escocia? 2) ¿Estaba la casa en Santa Catalina listo? 3) ¿Estaba Annie ansiosa de ir a una tierra salvaje? (siempre que me pienso en esto imagínese las escenas de Meryl Streep cuando ella llega en Kenia para encontrar a su marido en la película “Fuera de África ") 4) ¿Se sentía Annie como una solterona? 5) Cuáles eran la sensación de Alexanders de casarse con una mujer mayor? .

Sabemos tan poco que hay mucha oportunidad de crear fantasía. Sabemos que sofisticada Annie trajo sus maneras británicas, sentido del correctitud, etiqueta de la mesa, platos y cubiertos, un órgano musical, probablemente música de hoja, y cualquier artículo ( herramientas o semillas) Alexander habría pedido.

He recogido dos versiones de su boda. La primera versión (escrita por Grandmita Agnes) es que se casaron en Traiguen. La segunda versión (escrita por mi mamá Rhoda) es que fueron casados a bordo por el capitán de la nave cuando ella llegó en Talcahuano. Copia del registro civil o un poco de investigación en los archivos nacionales chilenos resolvería este tema.

Favorezco personalmente la segunda versión ya que es un poco más romántico. Puedo imaginarme a un Alexander nervioso esperando en los muelles, sacudiendo su sombrero con entusiasmo a la vista de Annie. Una vez que que este atado la nave al muelle y los pasajeros descendentes se han ido (3 - 4 horas?) FINALMENTE Alexander puede subir a bordo y abrazar su novia. Redondean a algunos pasajeros amistosos como de testigos, y el capitán en su acento escocés termina la ceremonia de casamiento y anuncia que “el novio puede besar a la novia.” El sonido de las botellas del champán que expelían sus corchos fue mezclado con las aclamaciones de los marinero, cuando el capitán presenta a Alexander y a Annie Cameron a la muchedumbre pequeña pero bulliciosa.

De Talcahuano, los Cameron' s toman el tren Traiguen, un viaje largo de un día en 1890. Temprano el día siguiente los baúles de Annie se cargaron en un carreta y ellos pasarían un día largo en via a Santa Catalina. Este tipo de recorrido está bien adaptado para la conversación, así que estoy seguro que Alexander recibió todas las últimas noticias de su hogar en escocia, mientras que Annie vio por primera vez la belleza encantadora de Chile, mirando a través de los bosques de tupidos a una media docena de los volcanes cubiertos de nieve.

Estoy poniendo todas las fotografías que tengo de Alexander y Annie donde estan juntos. Puedo hacer esto puesto que hay tan poco. Como siempre comentarios e historias son bienvenidas. El blog siguiente tratará de las frutas de su unión.

Alex Espinoza said...

This is an awesome blog...thanks pops! It really opens your eyes to how harsh and tough life was back then. If I read this correctly, Alexander Cameron was 23 when he went Chile. Annie didn't join him for 3 years. Anyway you cut it...a three year long distance relationship, or a romance started via letters is unreal. It probably took several months for a letter to go one way and to receive a response from a question asked, probably 4 months. It makes my time in Iraq seem so silly. Kim and I talked almost everyday via Skype and the days we didn't we emailed. I am very impressed. I look forward to more!